Siberian Studio
Новости Статьи Локализации от Siberian Studio
Форум Siberian Studio

Добро пожаловать в энциклопедию переводов видеоигр.

Приветствую вас в электронном варианте моей коллекции русских версий видеоигр для разных игровых платформ. Данный раздел моего сайта носит исключительно информационный характер. Тем не менее малая, но не маловажная часть переводов была адаптирована под последние версии игр и представлена в виде русификаторов доступных для общего скачивания. Коллекция активно собирается примерно с 2006 года, и, несомненно, является крупнейшей в России. На поиск и приобретение дисков потрачено огромнейшее количество денег, сил и времени. Информация в энциклопедии получена опытным путём лично мной (в отличие от 'copybot'ов хлюздящих её) и может содержать ошибки.
При использовании информации с данной страницы ссылка на неё (страницу) строго обязательна!

Известные локализации игры

«Disciples: Sacred Lands»

Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: .
Издатель — «Русский проект».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е ().
Русификатор ещё не готов, но вы можете проголосовать за его создание перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на кошелёк «WebMoney», указав в сообщении издателя и локализатора.

Переводчик — «JOPA Games».
Актёры: отсутствуют.
Издатель — «Фаргус».

Все издания данного тандема.
Русификатор ещё не готов, но вы можете проголосовать за его создание перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на кошелёк «WebMoney», указав в сообщении издателя и локализатора.

Переводчик — «GSC Game World».
Опознавательные знаки: «8 Bit».
Актёры: дуэт «GSC1».
Издатель — «XXI век».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (только обложка).

Русификатор ещё не готов, но вы можете проголосовать за его создание перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на кошелёк «WebMoney», указав в сообщении издателя и локализатора.

Переводчик — «Группа 29».
Актёры: .
Издатель — «Седьмой волк».

Все издания данного тандема.
Издание 4-е ().

Издание 3-е ().

Издание 2-е ().

Издание 1-е ().

Русификатор ещё не готов, но вы можете проголосовать за его создание перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на кошелёк «WebMoney», указав в сообщении издателя и локализатора.

Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: .
Издатель — «Акелла».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е ().
Русификатор ещё не готов, но вы можете проголосовать за его создание перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на кошелёк «WebMoney», указав в сообщении издателя и локализатора.

Переводчик — «Snowball».
Актёры: .
Издатель — «Новый диск».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е () //Разыскиваю данное издание. Куплю или приму в дар.
Русификатор ещё не готов, но вы можете проголосовать за его создание перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на кошелёк «WebMoney», указав в сообщении издателя и локализатора.

Журнал событий [Twitter, VK]

2018.02.18 — появился русификатор речи для игры «Baldur's Gate. Enhanced Edition»
2018.02.17 — добавлен русификатор видеороликов для игры «Baldur's Gate 2. Enhanced Edition»
2018.02.17 — появился русификатор видеороликов для игры «Baldur's Gate 2. Enhanced Edition»
2018.02.17 — появился русификатор речи для игры «Baldur's Gate 2. Enhanced Edition»
2018.02.15 — добавлен русификатор видеороликов для игры «Icewind Dale. Enhanced Edition»
2018.02.15 — появился русификатор видеороликов для игры «Icewind Dale. Enhanced Edition»
2018.02.15 — добавлен русификатор речи для игры «Icewind Dale. Enhanced Edition»
2018.02.15 — появился русификатор речи для игры «Icewind Dale. Enhanced Edition»
2018.02.13 — добавлен русификатор речи для игры «Planescape: Torment. Enhanced Edition»
2018.02.12 — появился русификатор речи для игры «Planescape: Torment. Enhanced Edition»
2018.02.04 — обновлён русификатор текста для игры «Outcast - Second Contact»
2018.01.04 — появился русификатор речи для игры «Command & Conquer: Generals - Zero Hour»
2018.01.03 — обновлён русификатор текста для игры «Command & Conquer: Generals - Zero Hour»
2017.12.30 — обновлён русификатор текста для игры «Command & Conquer: Generals»
2017.12.27 — обновлён русификатор текста для игры «The Legend of Kyrandia»
2017.12.07 — обновлён русификатор текста для игры «Outcast - Second Contact»
2017.12.04 — обновлён русификатор текста для игры «Heroes of Might & Magic 3. Complete Edition»
2017.12.04 — обновлён русификатор текста для игры «Heroes of Might & Magic 3. Complete Edition»
2017.12.02 — появился русификатор речи для игры «Heroes of Might & Magic 3. Complete Edition»
2017.12.02 — появился русификатор текста для игры «Heroes of Might & Magic 3. Complete Edition»


2002-2018 © Siberian Studio

Внимание! Авторское право на отдельно взятый материал сайта принадлежит только его автору. Использование материалов сайта возможно только с разрешения администрации и\или автора материала. В противном случае любая перепечатка материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением «Закона об авторском праве и смежных правах» и влечет за собой судебное разбирательство в соответствии с Гражданским и Уголовным кодексами Российской Федерации.
Все товарные знаки принадлежат их владельцам.