Siberian Studio
Новости Статьи Локализации от Siberian Studio
Форум Siberian Studio

Добро пожаловать в энциклопедию переводов видеоигр.

Приветствую вас в электронном варианте моей коллекции русских версий видеоигр для разных игровых платформ. Данный раздел моего сайта носит исключительно информационный характер. Тем не менее малая, но не маловажная часть переводов была адаптирована под последние версии игр и представлена в виде русификаторов доступных для общего скачивания. Коллекция активно собирается примерно с 2006 года, и, несомненно, является крупнейшей в России. На поиск и приобретение дисков потрачено огромнейшее количество денег, сил и времени. Информация в энциклопедии получена опытным путём лично мной (в отличие от 'copybot'ов хлюздящих её) и может содержать ошибки.
При использовании информации с данной страницы ссылка на неё (страницу) строго обязательна!

Известные локализации игры

Resident Evil 3: Nemesis

Переводчик — «GSC Game World».
Опознавательные знаки: «>Полный русский перевод<».
Актёры: дуэт «GSC3».
Издатель — «XXI век».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод).
есть лишний экземпляр
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[23.07.2010 | 11 МиБ]
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Русификатор видеороликов (сюжетных сцен).[22.07.2010 | 8 МиБ]
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — «Огненная лиса».
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Седьмой волк».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е ().

Издание 1-е ().
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[02.08.2010 | 19 МиБ]
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Русификатор видеороликов (сюжетных сцен).[23.07.2010 | 5 МиБ]
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — «GSC Game World».
Актёры: дуэт «GSC7».
Издатель — «Triada».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (полный перевод).
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[02.08.2010 | 11 МиБ]
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Русификатор видеороликов (сюжетных сцен).[23.07.2010 | 4 МиБ]
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — студия «Kudos».
Актёры: дуэт актёров «KTZ1».
Издатель — «РусПеревод».

Все издания данного тандема.
Перевод родом с платформы «Dreamcast».
Издание 1-е (полный перевод).

Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор видеороликов (сюжетных сцен).[23.07.2010 | 7 МиБ]
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: Георгий «GSC3», неопознанная актриса, неопознанный актёр.
Издатель — «Вектор».

Все издания данного тандема.
Перевод родом с платформы «Playstation».
Издание 1-е (полный перевод).
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[15.04.2017 | 56 МиБ]
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Перевод полностью адаптирован под последнюю версию для ПК, но русификатор ещё не собран. Вы можете поддержать проект, оплатив сборку и публикацию русификатора на сайте.


Другие способы перевода ниже. При необходимости связь по эл. почте или через «ВК».
VISA 4405032124848439.
PayPal.
WM R153697956914.
WM Z254481026610.
По личной договорённости возможна оплата интересующими меня старыми дисками.
Переводчик — «FireCross Programming Group».
Актёры: не опознаны.
Издатель — «РусПеревод».

Все издания данного тандема.
Перевод родом с платформы «Playstation».
Издание 1-е (полный перевод).
Перевод полностью адаптирован под последнюю версию для ПК, но русификатор ещё не собран. Вы можете поддержать проект, оплатив сборку и публикацию русификатора на сайте.


Другие способы перевода ниже. При необходимости связь по эл. почте или через «ВК».
VISA 4405032124848439.
PayPal.
WM R153697956914.
WM Z254481026610.
По личной договорённости возможна оплата интересующими меня старыми дисками.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: не опознаны.
Издатель — «РусПеревод».

Все издания данного тандема.
Перевод родом с платформы «Playstation».
Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (без перевода).
Перевод полностью адаптирован под последнюю версию для ПК, но русификатор ещё не собран. Вы можете поддержать проект, оплатив сборку и публикацию русификатора на сайте.


Другие способы перевода ниже. При необходимости связь по эл. почте или через «ВК».
VISA 4405032124848439.
PayPal.
WM R153697956914.
WM Z254481026610.
По личной договорённости возможна оплата интересующими меня старыми дисками.
Переводчик — ООО «Русские версии».
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Наша марка».

Все издания данного тандема.
Перевод родом с платформы «Playstation».
Издание 2-е (только речь) //Разыскиваю обложки издания. Куплю или приму в дар.

Издание 1-е (только речь) //Разыскиваю обложки издания. Куплю или приму в дар.

Перевод полностью адаптирован под последнюю версию для ПК, но русификатор ещё не собран. Вы можете поддержать проект, оплатив сборку и публикацию русификатора на сайте.


Другие способы перевода ниже. При необходимости связь по эл. почте или через «ВК».
VISA 4405032124848439.
PayPal.
WM R153697956914.
WM Z254481026610.
По личной договорённости возможна оплата интересующими меня старыми дисками.
Переводчик — «RGR Studio».
Актёры: не опознаны.
Издатель — «XXI век».

Все издания данного тандема.
Перевод родом с платформы «Playstation».
Издание 1-е (полный перевод).

Перевод полностью адаптирован под последнюю версию для ПК, но русификатор ещё не собран. Вы можете поддержать проект, оплатив сборку и публикацию русификатора на сайте.


Другие способы перевода ниже. При необходимости связь по эл. почте или через «ВК».
VISA 4405032124848439.
PayPal.
WM R153697956914.
WM Z254481026610.
По личной договорённости возможна оплата интересующими меня старыми дисками.
Переводчик — «Golden Leon Studio».
Актёры: дуэт «GSCG».
Издатель — «XXI век».

Все издания данного тандема.
Перевод родом с платформы «Playstation».
Издание 1-е (полный перевод) //Разыскиваю данное издание. Куплю или приму в дар.

Перевод полностью адаптирован под последнюю версию для ПК, но русификатор ещё не собран. Вы можете поддержать проект, оплатив сборку и публикацию русификатора на сайте.


Другие способы перевода ниже. При необходимости связь по эл. почте или через «ВК».
VISA 4405032124848439.
PayPal.
WM R153697956914.
WM Z254481026610.
По личной договорённости возможна оплата интересующими меня старыми дисками.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: неопознанный актёр.
Издатель — «Vitan».

Все издания данного тандема.
Перевод родом с платформы «Playstation».
Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (только речь).

Перевод полностью адаптирован под последнюю версию для ПК, но русификатор ещё не собран. Вы можете поддержать проект, оплатив сборку и публикацию русификатора на сайте.


Другие способы перевода ниже. При необходимости связь по эл. почте или через «ВК».
VISA 4405032124848439.
PayPal.
WM R153697956914.
WM Z254481026610.
По личной договорённости возможна оплата интересующими меня старыми дисками.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: .
Издатель — «Акелла».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е ().
Русификатор ещё не готов, но вы можете проголосовать за его создание перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на кошелёк «WebMoney», указав в сообщении издателя и локализатора.
Введите желаемую сумму.

Журнал событий [Twitter, VK]

2018.06.20 — появился русификатор текста для игры «Atelier Sophie: The Alchemist of the Mysterious Book»
2018.06.03 — появился русификатор текста для игры «Devil May Cry 3. HD Collection»
2018.05.09 — обновлён русификатор текста для игры «Command & Conquer: Red Alert»
2018.05.01 — появился русификатор текста для игры «Vanquish»
2018.03.29 — добавлен русификатор речи для игры «Neverwinter Nights. Enhanced Edition»
2018.03.29 — появился русификатор речи для игры «Neverwinter Nights. Enhanced Edition»
2018.03.17 — обновлён русификатор речи для игры «Devil May Cry 3. HD»
2018.03.14 — появился русификатор речи для игры «Devil May Cry 3. HD Collection»
2018.03.10 — появился русификатор текста для игры «Battlezone 2 Redux: Combat Commander»
2018.03.04 — добавлен русификатор речи для игры «Battlezone 2 Redux: Combat Commander»
2018.03.04 — появился русификатор речи для игры «Battlezone 2 Redux: Combat Commander»
2018.02.27 — обновлён русификатор текста для игры «Constructor»
2018.02.18 — появился русификатор речи для игры «Baldur's Gate. Enhanced Edition»
2018.02.17 — добавлен русификатор видеороликов для игры «Baldur's Gate 2. Enhanced Edition»
2018.02.17 — появился русификатор видеороликов для игры «Baldur's Gate 2. Enhanced Edition»
2018.02.17 — появился русификатор речи для игры «Baldur's Gate 2. Enhanced Edition»
2018.02.15 — добавлен русификатор видеороликов для игры «Icewind Dale. Enhanced Edition»
2018.02.15 — появился русификатор видеороликов для игры «Icewind Dale. Enhanced Edition»
2018.02.15 — добавлен русификатор речи для игры «Icewind Dale. Enhanced Edition»
2018.02.15 — появился русификатор речи для игры «Icewind Dale. Enhanced Edition»


2002-2018 © Siberian Studio

Внимание! Авторское право на отдельно взятый материал сайта принадлежит только его автору. Использование материалов сайта возможно только с разрешения администрации и\или автора материала. В противном случае любая перепечатка материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением «Закона об авторском праве и смежных правах» и влечет за собой судебное разбирательство в соответствии с Гражданским и Уголовным кодексами Российской Федерации.
Все товарные знаки принадлежат их владельцам.