Siberian Studio
Новости Статьи Локализации от Siberian Studio
Форум Siberian Studio

Добро пожаловать в энциклопедию переводов видеоигр.

Приветствую вас в электронном варианте моей коллекции русских версий видеоигр для разных игровых платформ. Данный раздел моего сайта носит исключительно информационный характер. Тем не менее малая, но не маловажная часть переводов была адаптирована под последние версии игр и представлена в виде русификаторов доступных для общего скачивания. Коллекция активно собирается примерно с 2006 года, и, несомненно, является крупнейшей в России. На поиск и приобретение дисков потрачено огромнейшее количество денег, сил и времени.
При использовании информации с данной страницы ссылка на неё (страницу) строго обязательна!

Известные локализации игры

Diablo 2

Переводчик — «GSC Game World».
Опознавательные знаки: «(Полный русский перевод)», «>Полный русский перевод<», «(2 в 1 + английская версия)».
Актёры: дуэт «GSC1».
Издатель — «XXI век».

Все издания данного тандема.
Издание 4-е (полный перевод) //Разыскиваю данное издание. Куплю или приму в дар.

Издание 3-е (полный перевод).

Издание 2-е (только текст) //Разыскиваю данное издание. Куплю или приму в дар.

Издание 1-е (только обложка) //Разыскиваю данное издание. Куплю или приму в дар.

Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Переводчик — «GSC Game World».
Актёры: дуэт «GSC7».
Издатель — «Triada».

Все издания данного тандема.
Издание 4-е (полный перевод).

Издание 3-е (только текст).

Издание 2-е (только текст).

Издание 1-е (без перевода).
Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Актёры: Евгений Романенко, неопознанный актёр, другие.
Издатель — «City».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (полный перевод).
Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Переводчик — «Alex Soft».
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Оскар».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод).
есть лишний экземпляр
Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Седьмой волк».

Все издания данного тандема.
Издание 4-е ().

Издание 3-е ().

Издание 2-е ().

Издание 1-е ().

Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Русский проект».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод).
Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Переводчик — «Jester's Studio».
Опознавательные знаки: золотая медаль «Фаргуса».
Актёры: Пётр «Гланц» Иващенко, другие.
Издатель — «Фаргус».

Все издания данного тандема.
Издание 3-е (полный перевод).

Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (только текст) //Разыскиваю данное издание. Куплю или приму в дар.
Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Переводчик — «Soft Club».
Актёры: отсутствуют.
Издатель — «Soft Club».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (только документация).

Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Журнал событий [Twitter, VK]

2018.12.05 — появился русификатор текста для игры «The Settlers 2. History Edition»
2018.11.29 — добавлен русификатор речи для игры «The Settlers 4. History Edition»
2018.11.29 — появился русификатор речи для игры «The Settlers 4. History Edition»
2018.11.29 — обновлён русификатор видеороликов для игры «The Settlers 4. History Edition»
2018.11.28 — добавлен русификатор речи для игры «The Settlers 3. History Edition»
2018.11.27 — появился русификатор речи для игры «The Settlers 3. History Edition»
2018.11.26 — добавлен русификатор текста для игры «The Settlers 3. History Edition»
2018.11.26 — появился русификатор текста для игры «The Settlers 3. History Edition»
2018.11.22 — обновлён русификатор текста для игры «The Settlers 4. History Edition»
2018.11.13 — появился русификатор речи для игры «The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe»
2018.11.12 — добавлен русификатор видеороликов для игры «Command & Conquer: Tiberian Sun»
2018.11.12 — обновлён русификатор видеороликов для игры «Command & Conquer: Tiberian Sun»
2018.11.05 — обновлён русификатор текста для игры «Nox»
2018.11.04 — добавлен русификатор речи для игры «Myth 2: Soulblighter»
2018.11.04 — появился русификатор речи для игры «Myth 2: Soulblighter»
2018.11.04 — добавлен русификатор текста для игры «Myth 2: Soulblighter»
2018.11.04 — появился русификатор текста для игры «Myth 2: Soulblighter»
2018.10.31 — добавлен русификатор текста для игры «Nox»
2018.10.31 — появился русификатор текста для игры «Nox»
2018.10.06 — появился русификатор текста для игры «The Settlers 4. Gold Edition»


2002-2018 © Siberian Studio

Внимание! Авторское право на отдельно взятый материал сайта принадлежит только его автору. Использование материалов сайта возможно только с разрешения администрации и\или автора материала. В противном случае любая перепечатка материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением «Закона об авторском праве и смежных правах» и влечет за собой судебное разбирательство в соответствии с Гражданским и Уголовным кодексами Российской Федерации.
Все товарные знаки принадлежат их владельцам.