Siberian Studio
Новости Статьи Локализации от Siberian Studio
Форум Siberian Studio

Добро пожаловать в энциклопедию переводов видеоигр.

Приветствую вас в электронном варианте моей коллекции русских версий видеоигр для разных игровых платформ. Данный раздел моего сайта носит исключительно информационный характер. Тем не менее малая, но не маловажная часть переводов была адаптирована под последние версии игр и представлена в виде русификаторов доступных для общего скачивания. Коллекция активно собирается примерно с 2006 года, и, несомненно, является крупнейшей в России. На поиск и приобретение дисков потрачено огромнейшее количество денег, сил и времени.
При использовании информации с данной страницы ссылка на неё (страницу) строго обязательна!

Известные локализации игры

Age of Empires 2: The Age of Kings
Age of Empires 2. HD Edition

Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Новый диск».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод).
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
С помощью PayPal, прямо на карту VISA Росбанка 4405 0321 2484 8439; через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[16.12.2018 | 178 МиБ]
Загрузить с «WDfiles».
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — «GSC Game World».
Актёры: Георгий «GSC3», актриса дуэта «GSC3», актёр «GSCC», Александр «GSC0».
Издатель — «Triada».

Все издания данного тандема.
Издание 3-е (полный перевод).

Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (без перевода).

Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
С помощью PayPal, прямо на карту VISA Росбанка 4405 0321 2484 8439; через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[16.12.2018 | 131 МиБ]
Загрузить с «WDfiles».
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — «GSC Game World».
Опознавательные знаки: «(Полный русский перевод)», «Final version» («XXI века»), «webcoll.da.ru», перевод неполной игры (α, β, демо).
Актёры: актёр дуэта «GSC2».
Издатель — «XXI век».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (только текст) //Неполная версия игры (α, β или демо).
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
С помощью PayPal, прямо на карту VISA Росбанка 4405 0321 2484 8439; через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[17.12.2018 | 189 МиБ]
Загрузить с «WDfiles».
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — группа под моим кодом «аноним 1».
Опознавательные знаки: «Эксклюзив», «Grand Collection», «cdrom2000@mtu-net.ru», подтасованные обложки.
Актёры: актёр группы «аноним 1», неопознанный актёр.
Издатель — «City».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (полный перевод) //Диски от предыдущего издания с другими обложками.

Издание 1-е (полный перевод).
есть лишний экземпляр
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
С помощью PayPal, прямо на карту VISA Росбанка 4405 0321 2484 8439; через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[16.12.2018 | 139 МиБ]
Загрузить с «WDfiles».
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — «Айвенго и К.».
Опознавательные знаки: золотая медаль «Фаргуса», анонимный «Фаргус», перевод неполной игры (α, β, демо).
Актёры: Иван «Айвенго» Гуляев, Пётр «Гланц» Иващенко, неопознанный актёр.
Издатель — «Фаргус».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (только текст) //Неполная версия игры (α, β или демо).
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
С помощью PayPal, прямо на карту VISA Росбанка 4405 0321 2484 8439; через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[16.12.2018 | 107 МиБ]
Загрузить с «WDfiles».
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Новая студия».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод) //Разыскиваю обложки издания. Куплю или приму в дар.
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
С помощью PayPal, прямо на карту VISA Росбанка 4405 0321 2484 8439; через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[16.12.2018 | 21 МиБ]
Загрузить с «WDfiles».
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — «Alex Soft».
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Наша марка».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (полный перевод).

Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
С помощью PayPal, прямо на карту VISA Росбанка 4405 0321 2484 8439; через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[16.12.2018 | 60 МиБ]
Загрузить с «WDfiles».
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — «Группа 29».
Опознавательные знаки: анонимный «7-ой волк», перевод неполной игры (α, β, демо).
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Седьмой волк».

Все издания данного тандема.
Издание 4-е (полный перевод).

Издание 3-е (только текст).

Издание 2-е (только текст) //Неполная версия игры (α, β или демо).

Издание 1-е (только обложка).

Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
С помощью PayPal, прямо на карту VISA Росбанка 4405 0321 2484 8439; через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[16.12.2018 | 123 МиБ]
Загрузить с «WDfiles».
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — неопознанная группа и неопознанная группа.
Опознавательные знаки: перевод неполной игры (α, β, демо).
Актёры: неопознанный актёр, актёры «Левой корпорации».
Издатель — «Русский проект».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (полный перевод) //Неполная версия игры (α, β или демо).
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
С помощью PayPal, прямо на карту VISA Росбанка 4405 0321 2484 8439; через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[16.12.2018 | 111 МиБ]
Загрузить с «WDfiles».
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — «Tricky Team».
Опознавательные знаки: «Эксклюзив», перевод неполной игры (α, β, демо).
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Эксклюзив».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод) //Неполная версия игры (α, β или демо).
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
С помощью PayPal, прямо на карту VISA Росбанка 4405 0321 2484 8439; через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[16.12.2018 | 9 МиБ]
Загрузить с «WDfiles».
Загрузить с «DFiles».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: .
Издатель — «1С».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е () //Данное издание не было выпущено. Если у вас есть любая информация о нём, пожалуйста, свяжитесь со мной.

Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Переводчик — «Alex Soft».
Опознавательные знаки: перевод неполной игры (α, β, демо).
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Наша марка».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод) //Неполная версия игры (α, β или демо).
Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Переводчик — неопознанная группа.
Опознавательные знаки: «Russian Group», ворованный перевод.
Актёры: .
Издатель — «Russian Group».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (ворованный перевод).
Русификатор ещё не сделан, но вы можете поддержать его создание, перечислив любую сумму на счёт «Яндекс-деньги» через форму ниже или на PayPal.
Введите желаемую сумму.

Журнал событий [Twitter, VK]

2019.06.01 — обновлён русификатор текста для игры «S.W.I.N.E. HD Remaster»
2019.05.27 — появился русификатор текста для игры «Constructor Plus»
2019.05.27 — появился русификатор текста для игры «S.W.I.N.E. HD Remaster»
2019.04.30 — обновлён русификатор текста для игры «Devil May Cry 1 HD»
2019.04.30 — обновлён русификатор текста для игры «Onimusha: Warlords»
2019.04.29 — обновлён русификатор текста для игры «Devil May Cry 3 HD»
2019.04.27 — обновлён русификатор текста для игры «Devil May Cry 1 HD»
2019.02.28 — обновлён русификатор текста для игры «Onimusha: Warlords»
2019.02.25 — обновлён русификатор текста для игры «Onimusha: Warlords»
2019.02.24 — появился русификатор текста для игры «Onimusha: Warlords»
2019.01.28 — обновлён русификатор текста для игры «Devil May Cry 2 HD»
2019.01.25 — появился русификатор текста для игры «Devil May Cry 2 HD»
2019.01.25 — обновлён русификатор текста для игры «Devil May Cry 1 HD»
2019.01.03 — обновлён русификатор текста для игры «Devil May Cry 3 HD»
2018.12.28 — появился русификатор речи для игры «Asterix and Obelix XXL 2»
2018.12.26 — обновлён русификатор текста для игры «Turok 2: Seeds of Evil»
2018.12.26 — обновлён русификатор текста для игры «Turok: Dinosaur Hunter»
2018.12.17 — обновлён русификатор речи для игры «Age of Empires 2. HD Edition»
2018.12.16 — добавлен русификатор речи для игры «Age of Empires 2. HD Edition»
2018.12.16 — появился русификатор речи для игры «Age of Empires 2. HD Edition»


2002-2019 © Siberian Studio

Внимание! Авторское право на отдельно взятый материал сайта принадлежит только его автору. Использование материалов сайта возможно только с разрешения администрации и\или автора материала. В противном случае любая перепечатка материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением «Закона об авторском праве и смежных правах» и влечет за собой судебное разбирательство в соответствии с Гражданским и Уголовным кодексами Российской Федерации.
Все товарные знаки принадлежат их владельцам.